Dela 1 Dela 2 Dela 3 Dela 4

Dela

LIRIKA IN PROZA
Hladni ogenj/Kühles Feuer. Lirika in proza. Celovec: SIC (Slovenski informacijski center), 1978. 91 str.

Samoumevnost nesmisla/Das Selbstverständliche des Sinnlosen. Lirika in proza. Soavtorji Maks Domej, Jože Kuess in Sigi Hobel. Celovec: SIC (Slovenski informacijski center), 1979. 107 str.

Der verurteilte Kläger. (Obsojeni tožnik) Roman. Dunaj-Hamburg: Zsolnay, 1981. 162 str. 

The Condemned Judge. Prevod in spremna beseda Lowell A. Bangerter. Riverside (CA): Ariadne Press, 1993.

Smrt. Črni cikel. Pesmi. Ilustracije Karl Vouk. Celovec: Mohorjeva, 1982. 39 str. 

Napisi na zid zemlje. Pesmi1975–1984. Ilustracije Valentin Oman. Spremna beseda Pavle Zidar. Maribor-Celovec: Obzorja, Mohorjeva, 1986. 105 str.

Scritte sui muri del mondo. (= Napisi na zid zemlje. Pesmi 1975–1984). Slovensko, nemško, furlansko, italijansko. Vsebuje neobjavljene pesmi. Spremna beseda Hans Kitzmüller. Prevod v nemščino Janko Ferk in Peter Kersche, v furlanščino Alessandro D’Ossualdo, v italijanščino Hans Kitzmüller. Cormóns/Krmin: Braitan, 1987. 66 str. 

Natpisi na zid zemlje. Pjesme 1975–1984. (= Napisi na zid zemlje. Pesmi 1975–1984) Hrvatsko, slovensko, nemško. Prevod v hrvaščino Ksenija Premur. Zagreb: Lara, 2007. 237 str.

Vsebina peščenih ur. Proza. Vsebuje »Leksikon. Namesto sklepne besede« Petra Kerscheja. Celovec–Dunaj: Mohorjeva, 1989. 111 str. 

Sadržaj pješčanih satova. (= Vsebina peščenih ur). Prevod v hrvaščino Ksenija Premur. Zagreb: Lara, 2007. 113 str.

Vergraben im Sand der Zeit. | Zakopan v pesku časa | Buried in the sands of time. Pesmi. Slovensko, nemško, angleško. Prevod v angleščino Herbert Kuhner. Dunaj: Edition Atelier, 1989. 62 str.

Buried In the Sands of Time Pesmi. Prevod v angleščino Herbert Kuhner. Riverside (CA.): Ariadne Press, 1989. 62 str.

Am Rand der Stille. (Ob robu tišine) Pesmi. S predgovorom avtorja in pogovorom z Nevo Šlibar. Dunaj: Edition Atelier, 1991. 63 str. 

Sedim ob robu deževne kaplje. Pesmi 1985–1990. Spremna beseda Kajetan Kovič. Ljubljana: Državna založba Slovenije, 1991. 57 str. 

Landnahme und Fluchtnahme. (Naselitev in pobeg) Zgodbe. Dunaj: Edition Atelier, 1997. 97 str. 

Ai margini del silenzio. (Ob robu tišine) Pesmi. Slovensko, nemško, furlansko, italijansko. Izdal in napisal spremno besedo Hans Kitzmüller. Prevod v italijanščino Hans Kitzmüller, v furlanščino Alessandro D'Osualdo. Brazzano (Gorizia): Braitan, 1997. 95 str. 

Psalmen und Zyklen. Psalmi in cikli. Pesmi. Slovensko in nemško. Dunaj: Edition Atelier, 2001. 107 str. 

Psalmi i ciklusi. Nemško, slovensko, hrvaško. Prevod v hrvaščino Ksenija Premur. Zagreb: Lara, 2006. 149 str.

10 x 7. Pesmi v sedmih jezikih: slovensko, nemško, hrvaško, italijansko, angleško, francosko, špansko. Zagreb: Lara, 2008.

Brief an den Staatsanwalt. (Pismo državnemu tožilcu) Forenzična novela. Dunaj: Edition Atelier, 2008.

Eine forensische Trilogie. Drei Novellen. Dunaj: Edition Atelier, 2010. 

Pasadena. Pesmi nemško, slovensko, hrvaško. Prevod v hrvaščino Ksenija Premur. Zagreb: Lara, 2012. 

Der Schneckenesser von Paris. Wels: Mitterverlag, 2013.

Der Kaiser schickt Soldaten aus. Ein Sarajevo-Roman. Dunaj-Gradec-Celovec: Styria, 2014.

Cesar je vojsko odposlal. Roman o Sarajevu. Prevod v slovenščino Ana Grmek. Celovec: Mohorjeva, 2014.

Brot und Liebe. Gesammelte Gedichte. Zbrane pesmi. Dunaj-Gradec-Celovec: Styria, 2014. 229 str. 

Zwischenergebnis. Gesammelte Prosa. Gradec: Leykam, 2018. 244 str.

Konec tihožitij. Zbrane pesmi, balade in cikli: 1975-2018. Maribor: Kulturno društvo Mariborska literarna družba, 2019. 183 str. 

Alfred Johannes Noll. Über einen Rechtsanwalt, Schriftsteller und Universitätslehrer. Norderstedt: GRIN, 2020. 23 str.

Mit dem Bleistift in der Hand. Rezensionen zur deutschsprachigen Literatur 2018–2021 von Bernhard über Handke bis Kafka. Dunaj-Münster: LIT, 2021. 148 str.

Mein Leben. Meine Bücher. Erzählung. Innsbruck: Limbus, 2021. 186 str.

Die Slowenische Riviera. Eine Reisemonografie. Edition Kleine Zeitung: Graz/Gradec, 2022. 144 str.

Sprachkunstwerke, wie sie im Buch stehen. Rezensionen 2001 - 2022 von Begley über Lendvai bis Rawls. Wien/Dunaj - Münster. LIT Verlag, 2023. 192 str.

ESEJI
Gutgeheißenes und Quergeschriebenes. Celovec-Dunaj: Mohorjeva, 2003. 103 str.

Kafka und andere verdammt gute Schriftsteller. Celovec–Wien: Mohorjeva, 2005. 88 str.

Wie wird man Franz Kafka? Geleitwort Wendelin Schmidt-Dengler. Dunaj-Berlin: LIT Verlag, 2008. 69 str. 

Luft aus der Handtasche. Rezensionen zur deutschsprachigen Literatur 2005-2012 von A bis Zeh. Dunaj: LIT Verlag, 2013.

Die Kunst des Urteils. Rezensionen zur deutschsprachigen Literatur 2013-2018 von A-mann bis Z-mann. Dunaj-Münster: LIT, 2019. 134 str.

Kafka, neu ausgelegt. Originale und wissenschaftliche Essays Dunaj-Gradec: Leykam, 2019. 109 str.

Kafka, neu ausgelegt. Originale und Interpretationen. Dunaj-Gradec: Leykam, 2019. 109 str.

Der Advokat und der Richter bei Franz Kafka. Ein wissenschaftliches Essay. Norderstedt: GRIN, 2020. 26 str.

Kafkas „Strafen“, neu ausgelegt. Originale und Interpretationen. Dunaj-Gradec: Leykam, 2022. 104 str.

ZNANSTVENA DELA
Recht ist ein »Prozeß«. Dunaj: Manz, 1999; 2. izd. Dunaj: Edition Atelier, 2006. 182 str.

Pravo je »Proces«. O Kafkovi pravni filozofiji. Prevedla Vera Lamut. Ljubljana: GV Založba (Gospodarski vestnik), 2007. 180 str.

Ulrich Habsburg-Lothringen. Aristokrat - Demokrat - Grüner. Dunaj-Gradec-Celovec: Styria Regional Carinthia, 2011. 

Bauer Bernhard, Beamter Kafka. Dichter und ihre Zivilberufe. Dunaj-Gradec-Celovec: Styria, 2015. 157 str.

Drei Juristen. Gross - Kafka - Rode. Gradec: Leykam Buchverlagsgesellschaft & Grazer Universitätsverlag, 2017. 62 str.

IZDAJATELJ
Milka Hartman: Gedichte aus Kärnten. Idajatelja Janko Ferk und Peter Kersche. Celovec: Mohorjeva, 1987. 47 str.

Letzte Möglichkeit Österreich kennenzulernen | Zadnja možnost spoznati Avstrijo. Nemško-slovenska prozna antologija. Izdajatelja Janko Ferk und Peter Kersche. Celovec: Mohorjeva, 1987. 142 str. 

Der Flügelschlag meiner Gedanken. Referati in literarni prispevki na simpoziju »Dnevi koroške slovenske literature« v Marburg an der Lahn. Izdajatelja Janko Ferk in Ludwig Legge. Celovec-Wien: Mohorjeva, 1992. 187 str. 

Die Geographie des Menschen. Pogovori s Petrom Handkejem, Reinerjem Kunzejem, Carl Friedrich von Weizsäckerjem in Leonardom Boffom. Izdajatelja Michael Maier in Janko Ferk. Dunaj: Edition Atelier, 1993. 86 str. 

Mittelbare Botschaften. Članki. Celovec-Ljubljana-Dunaj: Mohorjeva, 1995. 91 str. 

Nirgendwo eingewebte Spur. Antologija slovenske lirike. Dunaj: Edition Atelier, 1995. 141 str.

Anleitungen zum Schreien. Antologija slovenske proze. Dunaj: Edition Atelier, 1996. 142 str. 

PREVODI
Žarko Petan, Viele Herren von heute waren gestern noch Genossen. Novi aforizmi. Graz: Styria, 1990. 95 str.

Žarko Petan, Die Wege werden kürzer. Pesmi. Celovec-Ljubljana-Dunaj: Mohorjeva, 1997. 

Žarko Petan, Von morgen bis gestern. Zbrani aforizmi. Graz-Dunaj-Köln: Styria, 1997. 132 str.

Žarko Petan, Lachen streng verboten. Enciklopedija humorja. Prevod Janko Ferk, Käthe Grah, Peter Kersche, Birgit Volčanšek-Babič, Elke Vujica. Graz-Dunaj-Köln: Styria, 1999. 160 str.

Niko Grafenauer, Eingewebte Spur. Pesmi. Dunaj: Edition Atelier, 2003. 124 str. 

Ivan Klarič, Vtiski. Einprägungen. Prevod Janko Ferk. Spremna beseda Horst L. Ebner. Celovec: Mohorjeva, 2004. 168 str.

Niko Grafenauer, Geheimnisse. Pesmi. Prevod Janko Ferk in Astrid Philippsen. Celovec-Dunaj: Mohorjeva, 2010.

VODIČ
Parenzana. Po poti stare železnice od Trsta do Poreča. Ljubljana: Sidarta, 2017. 160 str.

Der Rilke-Weg. Ein Wanderführer von Grado über Görz und Triest bis Muggia und Udine. Gradec: Edition Kleine Zeitung, 2021. 108 str.

Die slowenische Riviera. Eine Reisemonografie von Ankaran über Koper und Izola bis Piran und Portorož sowie über die Städte Opatija und Rijeka in Kroatien. Fotografije Helmutha Weichselbrauna. Gradec: Edition Kleine Zeitung, 2022. 136 str.

Die Istrische Riviera. Eine Reisemonografie von Savudrija über Rovinj bis Medulin. Gradec: Edition Kleine Zeitung, 2023. 144 str.

Nagrade

  • Velika avstrijska mladinska nagrada za literaturo, 1978
     
  • Delovna štipendija za literaturo Koroške deželne vlade, 1980
     
  • Knjižna premija Zveznega ministrstva za pouk in umetnost, 1981 in 1989
     
  • Literarna štipendija Zveznega ministrstva za pouk in umetnost, 1982 
     
  • Delovna štipendija za literaturo občine Dunaj, 1983
     
  • Podporna nagrada dežele Koroške za literaturo, 1986
     
  • Prevajalska premija Zveznega ministrstva za pouk in umetnost, 1987 in 1989
     
  • Nagrada Theodorja Körnerja – Podporna nagrada za literaturo, 1988
     
  • Prevajalska štipendija Zveznega ministrstva za pouk, umetnost in šport, 1989
     
  • Nagrada Theodorja Körnerja – Podporna nagrada za znanost, 1993
     
  • Letna štipendija Jubilejnega sklada Literar-Mechane, 1993
     
  • Prevajalska premija Urad zveznega kanclerja, 1997, 2005, 2006
     
  • Avstrijska projektna štipendija za literaturo, 1999/2000, 2002/03
     
  • Literarna nagrada PEN kluba Liechtenstein, 2002
     
  • Nagrada dežele Koroške, 2018
     
  • Odličje dežele Koroške, 2020